Keine exakte Übersetzung gefunden für الوزير بالنيابة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch الوزير بالنيابة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • • Ministro de Asuntos Culturales y Sociales, Ministro interino de Salud; Wali Adjunto, Jaffar Abdul Hakam
    • وزير الشؤون الثقافية والاجتماعية، ووزير الصحة بالنيابة، ونائب الوالي، وجعفر عبد الحكم.
  • (Firmado) Arjun Bahadur Thapa Encargado de Negocios interino Ministro Plenipotenciario Representante Permanente Adjunto
    (توقيع) أرجون بهادور ثابا القائم بالأعمال بالنيابة الوزير المفوض نائب الممثل الدائم
  • El Servicio Estatal de Investigaciones Arqueológicas se encarga de aplicar la política en materia de arqueología en nombre del ministro.
    وتتولى الدائرة الحكومية للبحوث الأثرية، بالنيابة عن الوزير، تنفيذ السياسة المتعلقة بعلم الآثار.
  • Ministro... ...quiero darle las gracias en nombre de mi organización,... ...por la cooperación y su comprensión.
    سيّدي الوزير, أود أن أشكرك بالنّيابة .عن منظّمتي للتعاون النمساوي الملحوظ
  • El Relator Especial se reunió con el Ministro de Relaciones Exteriores de Polonia, Sr. Włodzimierz Cimoszewicz, el Ministro interino de Relaciones Exteriores de Lituania, Sr. Antanas Valionis, y el Subsecretario de Estado de Letonia, Sr. Andris Teikmanis, entre otras autoridades.
    والتقى المقرر الخاص بمسؤولين من بينهم وزير خارجية بولندا، فلودزميرز سيموشيفيتش، ووزير خارجية ليتوانيا بالنيابة، أنتاناس فاليونيس، ونائب وزير خارجية لاتفيا، أندريس تيكمانيس.
  • El Presidente (habla en francés): Doy ahora la palabra al representante de Luxemburgo, Excmo. Sr. Jean Asselborn, Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores, quien hará uso de la palabra en nombre de la Unión Europea.
    الرئيس (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن لممثل لكسمبرغ، دولة السيد جين أوسيلبورن، نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية، الذي سيتكلم بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
  • El Fondo, que en la actualidad dispone de 7,5 millones de dólares neozelandeses, fue establecido oficialmente en una ceremonia celebrada en noviembre de 2004 en que el Ulu interino de Tokelau y el Ministro de Relaciones Exteriores y Comercio de Nueva Zelandia firmaron los documentos constitutivos.
    وقد تأسس هذا الصندوق، الذي يصل مبلغه الآن إلى حوالي 7.5 ملايين دولار نيوزيلندي، رسمياً خلال احتفال بالتوقيع حضره الرئيس الشرفي بالنيابة لتوكيلاو ووزير الخارجية النيوزيلندي في تشرين الثاني/نوفمبر 2004.
  • El Sr. Shea hizo llegar los mejores deseos del Secretario Alphonso Jackson del Departamento de Vivienda y Desarrollo Urbano de los Estados Unidos y agradeció a la Municipalidad de Barcelona, a ONU-Hábitat y al Gobierno de España por haber hecho posible el segundo período de sesiones del Foro Urbano Mundial.
    أعرب السيد شيا عن خالص تمنياته نيابة عن الوزير الفونس جاكسون ووزير الإسكان والتنمية الحضرية لدى الولايات المتحدة الأمريكية، وشكر مدينة برشلونه وموئل الأمم المتحدة وحكومة إسبانيا لتقديم التسهيلات ولتمكينهم من عقد الدورة الثانية للمنتدى الحضري العالمي.
  • El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso de Su Excelencia el Muy Honorable Percival James Patterson, Primer Ministro y Ministro de Defensa de Jamaica, quien hará uso de la palabra en nombre del Grupo de los 77 y China.
    الرئيس المشارك (السويد) (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب يلقيه دولة الأونرابل المبجل بيرسيفال جيمس باترسون، رئيس الوزراء ووزير الدفاع في جامايكا، نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
  • En Kinshasa, la misión, dirigida por el Representante Permanente de Francia ante las Naciones Unidas, Embajador Jean-Marc de La Sablière, se reunió con el Presidente Joseph Kabila y por separado con el Primer Ministro en funciones y Ministro de Estado para la Agricultura, Sr. Nzanga Mobutu, y con varios ministros del Gobierno, entre ellos el Ministro de Relaciones Exteriores, Sr. Mbusa Nyamwisi, el Ministro del Interior, Sr. Denis Kalume, el Ministro de Defensa, Sr. Chikez Diemu, y el Ministro de Planificación, Sr. Olivier Kamitatu. La misión del Consejo también se entrevistó con el Presidente del Senado, Sr.
    وفي كينشاسا، التقت البعثة برئاسة الممثل الدائم لفرنسا لدى الأمم المتحدة، السفير جان - مارك دي لا سابليير، بالرئيس جوزيف كابيلا، ثم بعد ذلك، برئيس الوزراء بالنيابة ووزير الدولة للزراعة، نزانغاموبوتو وعدد من الوزراء، بمن فيهم وزير الخارجية مبوسا نيامويزي، ووزير الداخلية دنيس كالومي، ووزير الدفاع، شيكيز دييمو، ووزير التخطيط أوليفييه كاميتاتو.